【共用プール清掃に伴うご利用制限のお知らせ】
[Notice of usage restrictions due to cleaning the shared pool]
[공용 수영장 청소에 따른 이용 제한 안내]
[因清理共享池而导致的使用限制的通知] / [關於清潔共用游泳池的使用限制通知]
アクアパレス北谷 本館の共用プールにおきまして、定期清掃およびメンテナンスを実施することとなりました。
清掃期間中は安全確保のため、プールサイドを含むプールエリアへの立ち入りができなくなります。
お客様の安全を最優先に考え、下記の期間にて作業を行わせていただきます。
清掃期間:2026/2/24 ~ 2026/2/26(完了予定)
※期間中はプールのご利用はできません。
プール利用を楽しみにしていただいていたお客様には、ご不便をおかけいたしますこと、心よりお詫び申し上げます。
Regular cleaning and maintenance will be carried out at the shared pool in the Aqua Palace Chatan Main Building.
To ensure safety during the cleaning period, you will not be able to enter the pool area, including the poolside.
The safety of our customers is our top priority, and work will be carried out during the following period.
Cleaning period: 2026/2/24 to 2026/2/26 (to be completed)
※The pool cannot be used during this period.
We sincerely apologize for any inconvenience this may have caused to customers who have been looking forward to using the pool.
아쿠아 팰리스 차탄 본관의 공용 수영장에서 정기적인 청소 및 유지 보수를 실시합니다.
청소 기간 동안 안전을 위해 수영장을 포함한 수영장 구역에 입장할 수 없습니다.
고객의 안전을 최우선으로 생각하며 다음 기간 동안 작업이 진행될 예정입니다.
청소 기간: 2026/2/24부터 2026/2/26 (완료 예정)
※이 기간에는 수영장을 이용할 수 없습니다.
수영장 이용을 고대하고 계신 고객 여러분께 불편을 끼쳐드려 진심으로 사과드립니다.
北谷水宫主楼的共用游泳池将定期进行清洁和维护。
为确保清洁期间的安全,您将无法进入泳池区,包括池畔。
客户的安全是我们的首要任务,工作将在接下来的时间内进行。
清洁期:2026/2/24 至 2026/2/26(待完成)
※在此期间不能使用游泳池。
对于这可能给一直期待使用泳池的客户造成的任何不便,我们深表歉意。
=================================
北谷水宮主樓的共用游泳池將定期清潔和維護。
為確保清潔期間的安全,您將無法進入泳池區(包括池畔)。
我們的客戶的安全是我們的首要任務,工作將在接下來的期間進行。
清潔期間:2026/2/24 至 2026/2/26(待完成)
※ 此期間不能使用游泳池。
對於對期待使用游泳池的客戶造成的不便,我們深表歉意。